Poziom C1 znajomości języka jako problem

Szanowni Państwo,
piszę do Państwa w kwestii interpretacji zdania na suplemencie dyplomu filologii hiszpańskiej. Znajduje się tam poniższe zdanie:
(Absolwent) "Posiada znajomość języka obcego w stopniu zbliżonym do języka ojczystego na poziomie C1 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego Rady Europy."
Moje pytanie jest następujące czy Absolwent zna język hiszpański na poziomie C1 czy być może zna go na poziomie zbliżonym do C1? Czy być może zna go na poziomie C1, co powoduje, że można mówić o zbliżonym poziomie do j.ojczystego. Z góry dziękuję za pomoc. W pracy ostatnio mam trudności z tego względu, że na podstawie tego zdania stwierdzono, że mój poziom j,hiszpańskiego jest niższy niż poziom C1.
Pozdrawiam
Tomasz Rudowski
 
Odpowiedź PJ:
Szanowny Panie,
z opisu wynika, że Pana znajomość języka hiszpańskiego jest na poziomie C1. W opisie niepotrzebnie dodano „w stopniu zbliżonym do języka ojczystego”. To właśnie jest poziom C1.
Pozdrowienia
Piotr Zbróg, IFP UJK
 



<< Powrót

Skip to content